• Für kurze gerade und Figurenschnitte, kleine Radien
• Schneidenhärte 57-59 HRC
• Schneiden zusätzlich induktiv gehärtet
• Nachstellbares, verschraubtes Gelenk
• Griffe mit Kunststoff überzogen
• Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet
Länge in Millimeter:250
Gewicht in Gramm:410
También se incluyen pistolas de aire, grifos de soplado, pistolas de pulverización, pistolas de limpieza profesionales y pistolas especiales de aire comprimido y líquido en el catálogo de productos RIEGLER, así como medidores manuales de presión de neumáticos, bridas y abrazaderas de manguera, material de sellado y diferentes unidades de alimentación. Los adhesivos industriales, aerosoles y barras de RIEGLER son una inversión en seguridad.
Manometer und Thermometer sind geeignet für die unterschiedlichen Anwendungen der Druck- und Temperaturmessung. Wir bieten Lösungen sowohl für gasförmige als auch für flüssige Messstoffe. Das Programm umfasst Kapsel-, Platten- oder Rohrfedermanometer und Messgeräte in verschiedenen Materialien vom Standardmodell über Edelstahlausführungen, zum Einsatz in korrosiver Umgebung bis hin zur elektronischen Messtechnik.
Working range
Blind rivets up to 4 mm Ø
all materials.
Not suitable for stainless steel
CAP® blind rivets.
Technical data
Weight: 1.2 kg
Operating air pressure: 6 bar
Air hose connection: 6 mm Ø (1/4’’)
Air consumption: 0.8-1.2 ltr. per rivet
(0,2 ltr. compr. air)
Traction power: 5.200 N at 5 bar
Stroke: 15 mm
Nosepieces/accessories
Nosepieces: 16/18, 16/24, 16/27 and
16/29
1 set of jaws, 1 spent mandrel bottle,
1 wrench each of MSU and MSZ,
Maintenance instructions with spare parts list
Features
• Hydraulic head in aluminium with wear-proof
cylinder surface
• Pneumatic cylinder made of die cast aluminium
• The piston made of hardened and hard chromium
plated steel make the device easy to handle and
wear-proof
• Compact seals are wear-proof for a long service life
• Fast venting valve for fast return and high working
sequence
• Low-noise pneumatic switching
• Simple, low-interruption valve design
• Hydraulic head can be adjusted by 360°
Material:Aluminium, Steel
Notre gamme de produits comprend des flexibles spiralés, des tuyaux en PA/PUR/PE, des tuyaux en PVC avec ou sans tissé, des tuyaux en PVC souple, des tuyaux en PUR renforcés en tissé et des tuyaux en PTFE. En outre, nous proposons des tuyaux flexibles antistatiques, des tuyaux en PU protégés contre l'érosion par étincelles, des tuyaux pour air comprimé, des tuyaux autogènes, des tuyaux d'aspiration et de pression et des tuyaux spécialement conçus pour être utilisés avec de l'eau. La gamme est complétée par des dispositifs de protection contre la rupture des tuyaux flexibles, des enrouleurs pour tuyaux flexibles et câbles, des barres de serrage pour tuyaux flexibles, des coupe-tubes et des porte-tuyaux. Pour chaque application, nous disposons du matériau et de la taille de tuyau adaptés.
— The proven working method of the GESIPA® hand riveter Flipper® and the ergonomic principle also save up to 40% hand force when setting blind rivet nuts with the FireFly.
hand force when setting blind rivet nuts.
— A special lever arrangement as well as the ratchet mechanism allow working with extremely low hand force.
— Tool-free change of mandrel and nose piece
— Large stroke of 9 millimetres for easy setting of blind rivet nuts, even in thin joint material thicknesses, and for setting of
PolyGrip® blind rivet nuts
— Tool-free adjustment of setting stroke and mandrel lengths enables uncomplicated setting of blind rivet nuts of different lengths
Sets blind rivet nuts from M3 to M6 aluminium and from M3 to M5 steel
Technical data:
Total stroke: 9 mm
Single stroke: 1.8 mm
Weight: 750 g
Pince pour le dénudage de conducteurs monobrins, multibrins avec isolation standard
• Pour le dénudage de conducteurs monobrins, multibrins et à fil fin avec isolation standard
• Avec lame en V pour fils et âmes tordonnées jusque une section maximale de conducteur de Ø 5 mm ou 10 mm²
• Avec vis de réglage pour le réglage aisé à la longueur souhaitée
• Avec ressort d'ouverture
• Poignées gainées de plastique
• Têtes en acier à outils, forgé, trempé à l'huile
Longueur en millimètres:160
Poids en grammes:140
• Für kurze gerade und Figurenschnitte, große Radien
• Spezielle Schneidengeometrie und Präzisionsschneiden für einen sauberen, gratfreien Schnitt
• Schneidenhärte 60-62 HRC
• Microverzahnte Schneide verhindert Abgleiten beim Schnitt
• Nachstellbares, verschraubtes Gelenk
• Mit optimaler Hebelübersetzung für einfaches und ermüdungsarmes Arbeiten
• Mit Öffnungsfeder und Schließer
• Schenkel aus hochfestem Walzstahl
• Ergonomischer Mehrkomponenten-Griff für besseres Handling
• Aus Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet
Länge in Millimeter:250
Gewicht in Gramm:500
• Im praktischem Drehhalter zur einfachen Entnahme und Aufbewahrung der Stiftschlüssel
• Für Innensechskantschrauben
• Stirnfläche geplant und Kanten gefast
• Vernickelt
• Aus Chrom-Vanadium-Stahl
Größe Sechskantstift in Millimeter:1,5 - 10
Pneumatisch-hydraulisches Blindnietmuttern-Setzgerät als Roboterapplikation - Der GESIPA® FireRex® bietet erstmals die Möglichkeit, Blindnietmuttern schnell und in großen Stückzahlen vollautomatisch zu verarbeiten. Da für die Lochsuche weder eine, in der Regel staubanfällige, Kamera oder Optik benötigt werden, ist das System selbst in widrigen Produktions-Umgebungen stabil und wartungsarm. Die Anlage kann auch problemlos in bereits bestehende industrielle Fertigungsanlagen integriert werden und bietet so die Möglichkeit Fertigungsanlagen weiter zu ökonomisieren.
Auch als FireRex® 2 C WinTech mit Setzprozessüberwachung erhältlich.
Los cilindros que aquí se describen son unidades de accionamiento neumático principalmente para movimiento lineal. El vástago de émbolo o el cierre de fuerza magnético sobre las partes móviles transmiten el movimiento del émbolo. Ofrecemos cilindros redondos, cilindros de carrera corta, cilindros compactos, cilindros de perfil y accionamientos sin vástago de émbolo. También encontrará aquí una amplia gama de sensores, piezas de fijación y accesorios. Nuestros cilindros de vástago de émbolo se fabrican según diferentes normas ISO y están disponibles en versiones de accionamiento simple o doble. Son adecuados para aire comprimido filtrado, no lubricado o lubricado.
Campo de aplicación
Lockbolts de 4,8 en las variantes
MagnaGrip®* y C6L®*
Datos técnicos
Peso: 2,0 kg
Presión de trabajo: 5 - 7 bares
Conexión de aire Ø: 6 mm
Consumo de aire: 4,8 NL / ciclo
Fuerza de tracción a 5 bares: 18 000 N
Carrera: 25 mm
Accesorios
Llave de montaje SW12/14, SW14/17
1 botella de aceite hidráulico 100 ml
1 botella de rellenado
Manual de instrucciones con lista de recambios
Material:Aluminio, acero
• Pour le dénudage et la coupe de câbles de cuivre et d'aluminium
• Géométrie de la lame améliorée pour une coupe aisée et une durée de vie prolongée
• Le dispositif de serrage des câbles à cliquet garantit une coupe sans écrasement
• Lames de haute précision pour une coupe lisse et propre
• Ne convient pas aux fils d'acier, alliages d'aluminium et conducteurs de cuivre étirés à froid
• Articulation ajustable par vis
• Poignées avec revêtement composite SoftGripp de forme ergonomique
• Poignée à position et forme ergonomiques pour un transfert de force optimal
• Design professionnel pour faciliter le maniement en cas de sollicitation permanente
• En acier à outils spécial, forgé, trempé à l'huile
Longueur en millimètres:210
Poids en grammes:305
Capacité
Pose de boulons à sertir de 6,4 dans les
variantes MagnaGrip®* et C6L®*
Caractéristiques techniques
Poids : 2,6 kg
Pression de service : 5-7 bar
Raccord de tuyau : Ø 6 mm (1/4’’)
Consommation d’air : env. 4,8 l par boulon
Force de traction : 23 000 N à 6 bar
Course : 19 mm
Equipement
Tête à 90° avec embouchure en position de travail
Tête de l’appareil munie d’un dispositif de suspension
1 bouteille d’huile hydraulique de 100 ml
1 entonnoir
Livret de maintenance avec liste des pièces de
rechange
Avantages
• Outil de pose de boulons à sertir
oléopneumatique
• Permet de travailler dans des espaces exigus
• Appareil léger et compact
• Structure modulaire
• Maniement ergonomique
Matériel:Aluminium, acier
• Con calotta protettiva
• Con lama diritta e sottile per lavori di precisione sui cavi
• Con lama fissa
• Impugnatura di sicurezza composita ergonomica in plastica duttile, elastica e resistente ai colpi con zona morbida integrata
• Isolamento secondo DIN EN/IEC 60900
• Lama in acciaio inox, temprata
Lunghezza in millimetri:205
Peso in grammi:95
Capacité
Pose d‘écrous à sertir M3 à M10 tout
matériau et M12 alu et acier
Caractéristiques techniques
Poids : 2,4 kg
Course, réglable, maxi : 10 mm
Force de traction,
réglable, maxi : 18,5 kN à 5 bar
Pression de service : 5-7 bar
Raccord de tuyau : Ø 6 mm (1/4’’)
Consommation d‘air : env. 2 à 4 l par
écrou posé (selon
la dimension des
écrous)
Fournitures
2 clés à fourche doubles de 24/27
1 tournevis hexagonal de 4 sur plats
1 bouteille d‘huile hydraulique de 100 ml
1 entonnoir
Livret de maintenance avec liste des pièces de rechange
Matériel:Aluminium, plastique, acier
Les manomètres et thermomètres servent à mesurer la pression et la température pour différentes applications. Nous proposons des solutions de mesure pour les substances gazeuses et liquides. Le programme comprend des manomètres à ressort avec capsule, à membrane ou à tube que des appareils de mesure en différents matériaux, des modèles standard à la technologie de mesure électronique en passant par des versions en acier inoxydable pour une utilisation dans des environnements corrosifs.
Capacité
Pour pose de rivets aveugles jusqu’à un Ø de 5 mm, aluminium
et un Ø de 4 mm, acier et inox
Caractéristiques techniques
Poids : 575 g
Longueur totale : 260 mm
Course : 8 mm
Équipement
Embouchures :10/24, 10/27 et 10/32
1 clé de montage, livret de maintenance et liste des pièces
de rechange
Avantages
• Corps de pince en aluminium moulé de haute qualité
• Branches de la pince en acier chrome vanadium forgé
• Inserts en acier sur tous les points d’appuis fortement
sollicités
• Le système de levier intermédiaire réduit la force à appliquer
et atténue l’arrachement
• Tête effilée pour accès difficiles
• Poignées ergonomiques à épanouissement
• Maintenance aisée - remplacement rapide des mors de
serrage
Matériel:Aluminium, Acier
The FireBird® Pro S Gold Edition with mechanical setting stroke adjustment.
When setting a blind rivet nut size of the same length in consistent material thicknesses constant setting stroke should be used. The setting stroke corresponds to the distance the mandrel is drawn into the nose piece during the setting process and thus how far the blind rivet nut is upset. With the setting stroke adjustment this path can be set mechanically on the setting tool.
Customer benefits of setting stroke adjustment:
• Device control via setting stroke adjustment guarantees a constant height of the blind rivet nut after setting
• Stepless setting of the setting stroke
• Setting stroke adjustment is preferred above all by experienced users and for large production runs
Technical data, working range and advantages are analogous to FireBird® Pro Gold Edition
More details on delivery limits will be answered in a specific enquiry (details are only exemplary)!
Schlauchverbinder und Rohrverbinder finden dort ihren Einsatz, wo dauerhafte und fixe Verbindungen benötigt werden. Sie dienen zur Verlängerung, Abzweigung oder Reparatur von Leitungen und gewährleisten eine dichte Verbindung.Hier finden Sie Schnellsteckverbindungen, Schnellverschraubungen, Schlauchverschraubungen, Schlauchverbindungsteile und Schneidringverschraubungen. Alle genannten Schlauch- und Rohrverbinder sind in verschiedenen Größen, Materialien, Druck- und Temperaturbereichen verfügbar.
Our assortment of threaded screw fittings ranges from connectors, double threaded nipples, counter nuts and bushings to reducing nipples, pipe double nipples, hose sleeves and pivoting bushings and up to bulkhead fittings, union nuts, extension pieces, end caps and locking screws. We also offer various fittings made of steel and malleable cast iron as well as assortment boxes with a chosen selection of screw fittings.
Blow guns, bleeder valves, spray guns, professional cleaning guns and special compressed air and liquid guns also belong to the RIEGLER product spectrum, as well as hand-held tyre gauges, hose clamps, sealing material and various supply units. You are always on the safe side with RIEGLER industrial adhesives, sprays and sticks.
GBM 10 con mandril y boquilla M5
Incluye mandriles y boquillas
M4 y M6, varios tamaños de tuercas
remachables de M4 hasta M6 en aluminio
para espesores de material de 0,25 a 3 mm.
Caja de tuercas remachables
Los cuatro tamaños de tuercas remachables
Aluminio M4 x 6 x 11,0 mm
Aluminio M5 x 7 x 11,5 mm
Aluminio M5 x 7 x 13,5 mm
Aluminio M6 x 9 x 15,5 mm
Material:Aluminio, plástico, acero
Working range
Blind rivets up to 7.7 mm Ø all materials
Technical data
Weight: 1.85 kg
Total length: 570 mm
Stroke: 10 mm
Accessories
Nosepieces:
16/26 BT, 16/32 BT, 16/42 BT and 16/48 BT
Spent mandrel container
Maintenance instructions with spare parts list
Jaws (3 parts): HN 2 BT
Material:Steel, Aluminium
Soufflettes, robinets de purge, pistolets de pulvérisation, pistolets de nettoyage professionnels et pistolets spéciaux à air comprimé et à liquide font également partie de la gamme de produits RIEGLER, tout comme les gonfleurs manuels de pneus, les colliers et les clips de serrage pour tuyaux flexibles, le matériel d'étanchéité et diverses unités d'alimentation. Avec les adhésifs industriels, sprays et sticks RIEGLER, vous êtes assurés d'être bien équipés.
Avantages
— Préréglage rapide et précis de la force de réglage au moyen d'une bague de réglage à code couleur
— La nouvelle échelle d'apoplexie peut être utilisée facilement et en toute sécurité dans de mauvaises conditions d'éclairage
— Course maximale identifiable par un anneau bleu sur l'échelle des courses
— Plaque d'étranglement : réglage encore plus sûr et plus doux grâce à l'étranglement automatique à partir des écrous à rivet aveugle M3
— Durée de vie améliorée du coulisseau de commande grâce aux bagues d'étanchéité en PTFE (Teflon®) et aux alésages de commande optimisés
Plage de travail:
Jeux d'écrous à rivets aveugles de M3 à M10 de tous matériaux ainsi que M12 en aluminium et acier.
Données techniques :
Poids : 2,4 kg
Course de réglage, réglable, max : 10 mm
Force de réglage, réglable, max : 22 kN à 6 bar
Pression de fonctionnement : 5-7 bar
Raccordement du tuyau : 6 mm Ø (1/4'')
Consommation d'air : environ 2 à 4 ltr. par opération de réglage
Matériel:Aluminium, plastique, acier
• Zum Abisolieren und Schneiden von Kupfer- und Alukabel
• Verbesserte Schneidengeometrie für einfaches Schneiden und höhere Standzeiten
• Ratschenförmige Klemmung der Kabel gewährleistet ein quetschfreies Schneiden
• Präzisionsschneiden für einen glatten und sauberen Schnitt
• Nicht für Stahldraht, Aluminiumlegierungen und hartgezogene Kupferleiter geeignet
• Nachstellbares, verschraubtes Gelenk
• Griffe mit Kunststoff überzogen
• Professionelles Design für leichteres Handling bei Dauerbelastung
• Aus Spezial-Werkzeugstahl, geschmiedet, ölgehärtet
Länge in Millimeter:160
Gewicht in Gramm:160
• Pour vis à empreinte cruciforme Pozidriv
• Le manche composite ergonomique percé, aux zones souples intégrées, et muni d'une zone de rotation rapide permet une transmission de force optimale sans fatigue et un travail rapide et efficace
• Le cœur du manche en plastique antichoc est revêtu de divers composants souples et extrêmement flexibles qui s'adaptent parfaitement à la forme de la main assurant ainsi une transmission maximale de la force appliquée
• La souplesse du matériau ainsi que le toucher agréable de la zone de rotation rapide augmentent davantage le degré de précision de la force appliquée
• La forme ovale du manche ainsi que son profil spécial empêchent l'outil de rouler une fois déposé
• Le manche percé permet un accrochage pratique de l'outil et/ou l'emploi d'un levier en cas de besoin
• L'adaptateur pour embouts permet l'emploi d'un cliquet ou d'une visseuse
• Lames trempées et chromées, pointe noire
• Lames en acier au chrome vanadium
Longueur en millimètres:205
Poids en grammes:90
• For smooth cutting off of plastic moulded parts or soft materials such as lead
• Cutting edge without side face
• With adjustable cutting edge stop by means of adjustment screw (only model 133FG)
• With opening spring
• Handles coated with plastic
• Made of special tool steel, forged, oil-hardened
Length in millimeters:160
Weight in Grams:135
Blow guns, bleeder valves, spray guns, professional cleaning guns and special compressed air and liquid guns also belong to the RIEGLER product spectrum, as well as hand-held tyre gauges, hose clamps, sealing material and various supply units. You are always on the safe side with RIEGLER industrial adhesives, sprays and sticks.